Sunday, June 24, 2012

Dear Deer: A Book of Homophones

Barretta, Gene.  Dear Deer : A Book of Homophones. New York : Henry Holt, 2007. Ages. 4-8.
Gene Barretta, 出生于1960 年,美国人,儿童读物作家和插画家并兼动画制作和字体设计,他的儿童文艺作品 赢得过无数奖。他的儿童书籍大多以低年级儿童为对象,文字风趣,水彩 插画颜色鲜明,活泼夸张,让儿童在轻松愉快的心情下学习到一些知识,很得儿童喜爱。
Dear Deer : A Book of Homophones 是一本让孩子在呵呵嬉笑中学习到一些同音异义字 (Homophones).  Homophones同音异义字, 就是不同的单字但是发音一样,就和我们中文一般,许多不同意义的字都发音相同,比如:和,,,何,等等。全文开始于一位蚂蚁阿姨 (Aunt Ant) 写信给她的亲爱的小鹿侄儿 (Dear Deer)她告诉小鹿儿一些在动物园的发生的怪事,比如“麋鹿喜欢吃摩丝(一种像布丁的甜点),它吃了八碗” (The MOOSE loves MOUSSE. / He ATE EIGHT bowls) ,又比如“可曾读到过红狐狸吹绿泡泡的事?”(Have you READ about the RED fox who BLEW BLUE bubbles?) 在最后一页亲爱的小鹿儿回蚂蚁阿姨信时在信里也包括了一些同音异义字Barretta 以大写字体清清楚楚地呈现MOOSE / MOUSSE, ATE / EIGHT 等等同音异义字。可爱夸张的水彩插画更是为儿童读者增添了极大的阅读乐趣。
这本书太值得英文学习者一读了,尤其是初学英文的孩子,作者将学习英文趣味化,使得学习英文不必是件苦事。难怪这本书 Dear Deer : A Book of Homophones 不但极受学校老师和学童的欢迎,它还为作者赢得了一些奖并且成为是2008 年语言艺术的著名儿童图画书之一。
本来我只是想为大家介绍本学习英语的书,可是我想起了作者 Barretta 另外两本必读好书:

Neo Leo : The Ageless Ideas of Leonardo da Vinci. 2009 出版。Grades 2-4.
Now & Ben : The Modern Inventions of Benjamin Franklin. 2006 年出版。Grades 2-4.
作者以风趣的笔调把我们现在天天都在享用,习以为常的科学发明和这两位天才历史名人的很久远以前就滋生的科学概念作了个 完美的贯穿连接。书里一边是今日的方便用品对照着另一边过去这两位天才的概念和发明。

你可知道今天车里的里程表早在很久以前就被法兰克林 (Ben Franklin) 用以计算他送信的邮政路线?你可知道许多今天的发明在很久以前就让达芬奇 (Leonardo da Vinci) 在纸上绘图过?这两本书很适合二年级到四年级的孩子阅读,对科学没兴趣的孩子都会对这俩位历史名人的天才和远见赞叹不已!
基于篇幅和时间,而且我手边现在没有这俩本书,我只能将我所记得的大概为大家作个推荐。如果你想找些适合中,低年级学童的活泼有趣又内容丰富,能引起孩子对科学,对知识的探讨发生兴趣的书,甚至有可能引起发明的念头,这两本书是很值得你上一趟图书馆的!

Sunday, June 17, 2012

At This Very Moment

Arnosky, Jim. At This Very Moment. Dutton Children’s Books, 2011. Ages 4-8.
Arnosky出生于1946 年。这位美国作家,艺术家和自然主义者,获得过多方文艺界和自然科学界的肯定和奖项,他出版了近有百本有关自然和动物环境的儿童书,插画将近50本书籍,而值得一提的是,他仅仅只有高中毕业的学历!爱好自然,潜心于提倡自然环境保护的Arnosky  在为儿童写作自然书时,不说教,但是以美丽并细节讲究的水彩画和轻松温和的文笔将自然和动物世界的神奇美妙一一呈现在读者的眼前,令孩子们在欣赏之余领悟到自然的伟大进而引起儿童们对动物,和自然的爱护心。Arnosky  为“寓教于乐”作了个最好的诠释和范例!
At This Very Moment  描述的是自孩子一早醒来梳洗,开始一天的活动直到夜晚要睡觉了,每个时刻每个活动都有其他动物活动的生活映照着。譬如孩子醒来时,在某个高山上有群羊儿跟着首领走在悬崖小径上 (The moment you are waking up / … / there’s a band of sheep / following their leader, / walking in a line, / on a steep and narrow trail / along a mountain spine)  当孩子坐在桌边吃晚饭时,海雀们也在海上峭壁吃新鲜抓到的鱼呢! (At your dinner table, / you heap food upon your dish. / And on a cliff beside the ocean, / puffins dine on fresh-caught fish)  而在末了夜晚孩子要睡觉时,作者鼓励孩子们想象其他一些困倦的动物也和孩子一样要睡觉了。( At bedtime when your room / is as quiet as can be, / think of all the wild things / far and near that you don’t see. / … / Think of all the animals getting sleepy, too, / who at this very moment / will fall asleep with you.)羊,熊,鹿,猫头鹰,鳄鱼,蛇 等等野生动物都在此书里映照着孩子的一时一刻的活动。简短带韵律的文字可以让孩子自己读,或是和父母一起读,运鲜艳的水彩画,详细的动物描绘,更是增添了视觉上的享受!书后作者还包括了一些注释,解释他是和书里动物们的联系,比如黑熊的照片来自他的朋友,而他自己家(一个老农场)附近的森林也有黑熊。你可知道猫头鹰栖息的书上的洞是由啄木鸟挖的?有不少动物知识包括在书后呢!
At This Very Moment, 这是一本涵带着多层意义的儿童图画书!Arnosky 婉转地带着孩子们联想到其他的动物,建立孩子和动物世界的一个牵连,不但唤醒孩子对动物的喜爱,尤其重要的是提醒孩子常常想到世界的其他角落,拓展孩子的世界观,让孩子不拘限于自己的一个小小天地。我总是认为开展儿童的世界观是个成人教养孩子的最大责任之一,你认为呢?
许多人说这是本睡前读物,我觉得就因为它的结尾是些“睡眠”的句子,并不表示这本书只适合睡前读。孩子在任何时候都可以跟着这本书发挥联想力,领会到自然世界里的动物生活和活动!

Monday, June 11, 2012

Anything but Typical

Baskin, Nora Raleigh. Anything but Typical. New York: Simon & Schuster Books for Young Readers, 2009. Gr. 4-8.
Nora Raleigh Baskin,  美国人,专注于为中高年级和青少年写作,她的作品往往苦中有乐,带有人生现实色彩,是位很受青少年欢迎的作家。
Anything but Typical 自出版以来,在美国儿童文艺界赢得无数的奖项和提名,是美国图书馆协会挑选的2010年著名儿童读物之一,而今年这本书更是赢得了许多州的儿童读物奖之一,比如伊利诺州由四年级到八年级孩子选出的奖: Rebecca Caudill Young Readers’ Book Award, Grades 4-8
Anything but Typical 写的是患有自闭症的十二岁的男孩 Jason 的故事。虽然他对日常生活和人际交往适应困难,但是他的认字能力很强,很会拼字,写作成为了他的专长。经由他在网上发表写作,他得以在网上结交一个女孩,一个真朋友!正当他很高兴有这么一位网上好友时,他发现他将可能和这个女孩在一个写作大会里见到面,相当然的,备受老师同学排斥和欺负的他很担心这个女孩见到他后还会愿意和他作朋友吗?
作者以第一人称叙述者的角度探讨自闭症孩子的心灵世界和现实经验的冲突,爸妈的呵护,小弟弟对他的亲密信任,亲友的不接受,学校的困难,有泪有沮丧,有苦恼但是字里也有我们为 Jason 骄傲的时候。 Jason 写的故事里,一个侏儒症的人,手脚的长度和身体长度不成比例,必须决定要不要动手术使他看起来和正常人一样。读到这里我忍不住猜想 Jason 是希望他自己也能有这么个成为“正常人”的可能吗?而这位侏儒的最后选择代表了 Jason  的对自我的接受作了个肯定的选择吗?这是个非常感人,让人心痛又令人深思的故事,它会让孩子们对自闭症儿童的心灵和感受多点了解,进而增加孩子对别人的容忍心,而且 Jason 在书里还提示了写作的技巧,那是另一个读此书的好处。
近几年来,也许是学校孩子欺侮事件越来越受警惕,也许是要鼓励孩子的容忍心,儿童文艺界出版了不少有关自闭症的故事书。有几本此类的书我非常喜欢,比如: The Curious Incident of the Dog in the Night-time, Marcelo in the Real World,   When You Reach Me;  这些书都很感人,有机会我会再为大家一一作详细介绍。 我们往往对不了解的人和事怀有戒心,不能接受。但是如果我们永远不试者了解,永远不会接受和我们不一样的人和事,我们的世界就会成为非常狭窄,孩子们如果只能应对“正常”的人和事,将来如何成大事呢也许有机会我会为这类书作个专门编排介绍,有兴趣者请拭目以待!

Sunday, June 3, 2012

Another Brother

Cordell, Matthew. Another Brother. New York: Feiwel & Friends, 2012. Grades K-2.
Matthew Cordell儿童文艺插画家和作家,出道不久,成品不多,插画多为线条加水彩画,带有漫画感并深具幽默。
Another Brother Cordell 自写自画出版的第二本儿童书。小羊 Davy  享受了四年的被父母宠爱的独生子的生活,他的一举一动都会得到父母的讃赏 可是当他得到一个弟弟时,情况改变了,讃赏消失了,比如当他编织时,没有了妈妈的惊叹,取而待之的是弟弟呕吐在他的成品上;更糟糕糕的是,他一连添了十二个弟弟,从此以后,他做什么都有十二个跟屁虫跟着模仿,就是他叹气也都会有十二个“呃”随他的“呃”之后。粘缠难忍的日子一天天的过去。有一天  Davy  突然发现没有羊儿跟着他了,他完完全全地自由了,一整天他都是独自一人来来往往。他开始感觉孤单,独自一人提早上床睡觉,想知道 Davy 是怎么消除这个孤单的感觉吗?把这本幽默又温馨的图画书找来读读吧? 在这个湿粘粘的炎热夏季,这本书带给读者一个清新凉爽的感觉。我觉得有小小弟妹的孩子读此书会有会心的一笑,而没有兄弟姐妹的孩子也会很欣赏这个可爱的故事。
Cordell 的写作无疑地是很幽默,而更可贵的是他把一个备受弟妹干扰的哥哥的感受和情绪以一篇简单儿童作品表现的实实在在。比如当 Davy 了解到没有羊儿跟着他时,作者以由“奇妙地”,“美好地”,“完善地”到 “绝对地”,“可怕地”单独以形容 Davy 的由高兴到感觉孤单的复杂心境 (So, he spent the rest of the day  alone. / Wonderfully… / gloriously… / completely… / utterly… / awfully / alone.) Cordell 的详细的线条画充分办忙表达了一个可爱又深获我心的故事,我们甚至可以清楚地看到各个羊儿的有趣的面部表情。
写到这里,我想到了另一本温馨又美丽的有关增添弟妹的儿童图画书,那就是:
Shaefer, Lola M. One Special Day; illustrated by Jessica Meserve. New York: Hyperion Books, 2012.  Grades K-2.
Spencer,  一个想象力丰富并且精力充沛的小男孩,每天都独乐乐于他的快乐世界中,或假装是超人,或假装壮如熊,快如马儿,自由如鸟儿;但是当爸妈自医院把初生婴儿带回家时,Spencer  轻轻柔柔地坐在椅上抱着婴儿。由开始的奔腾活跃到最后一页的宁静温柔,作者和插画家完美无隙地为我们阐述了一个温馨感人的故事。
想找些家庭温暖又可爱的暑假读物吗?试试这俩本图画书,有没有兄弟手足的孩子都能自这俩本书里得到些温馨的感受的!